Сказки Леонардо: в России вышла книга сказок и легенд Леонардо да Винчи

Рубрики: Новости культуры, Теги: ,
Foxy @ 27 февраля 2013, в 19:37

Немногие знают, что творец «Тайной вечери» и «Джоконды» Леонардо да Винчи (1452-1519) был не только выдающимся художником, изобретателем и ученым, но проявил себя и на литературном поприще.

Леонардо да Винчи. Сказки и легенды

Благодаря новому сборнику «Сказки и легенды Леонардо», вышедшему в свет в издательстве АСТ в феврале 2013 года, у российского читателя появилась возможность познакомиться и с этой стороной творчества универсального человека эпохи Возрождения. Качественная 400-страничная книга со множеством иллюстраций станет отличным подарком для ребенка и любопытным чтением для взрослых.

Леонардо да Винчи как писатель не слишком известен не только в России, но и во всем мире. А между тем, если бы книга его сказок и легенд появилась при жизни Леонардо, она не вызвала бы никакого удивления у его современников. Они хорошо знали, что гениальный художник был еще и великолепным рассказчиком, неистощимым фантазером и выдумщиком. Леонардо восхищал окружающих красотой и выразительностью своей речи, был желанным гостем и интереснейшим собеседником. Сочиненные им занимательные истории переходили от отца к сыну, передавались из уст в уста. В некоторых итальянских деревнях до сих пор в ходу «народные» сказки, автором которых в действительности является сам Леонардо да Винчи.

Леонардо не считал себя литератором и не публиковал своих историй. Он относился к этим рассказам не слишком серьезно, записывая их на полях своих более значимых научных произведений.

Рукописное наследие Леонардо при его жизни так и не было напечатано, а после смерти великого мыслителя рассеялось по всему миру. На сегодняшний день от записей Леонардо уцелело около 7000 страниц, исписанных убористым почерком справа налево, то есть в зеркальном отражении (возможно, таким образом титан Возрождения хотел скрыть свои научные исследования от посторонних глаз). Эти листы оказались в разрозненном виде в разных коллекциях. Лишь в XIX – начале XX века отдельные фрагменты бесценных заметок начали собирать воедино и публиковать.

Сначала были опубликованы научные труды Леонардо да Винчи. Затем пришла очередь сказок, басен, легенд: в 1970-х годах их впервые представил читателям старейший флорентийский издательский дом «Джунти» (Giunti), который в свое время пользовался  услугами нотариальной конторы отца Леонардо — Пьеро да Винчи. Благодаря этой книге итальянцы смогли открыть для себя около сотни сказок, написанных их великим земляком. В середине 80-х эти сказки были переведены на русский язык известным филологом, художественным критиком и специалистом по итальянской культуре Александром Маховым. Тогда же в свет вышло первое русское издание сказок Леонардо да Винчи. Но в то время российскому обществу было не до сказок: в самом разгаре была перестройка, завершившаяся распадом СССР. В итоге уникальная книга осталась почти незамеченной.

Новое издание сказок и легенд Леонардо да Винчи также выходит в переводе Александра Махова и дополнено иллюстрациями итальянской художницы Адрианы Савиоцци Мацца (Adriana Saviozzi Mazza). Всего в книге 79 коротких легенд, сказок и притч. Каждый рассказ занимает не более одной страницы. Главные герои сказок Леонардо — животные, растения, камни и самые обыкновенные неодушевленные предметы, которые наделены даром речи и сталкиваются с вполне человеческими проблемами. Встречаются в сборнике и истории о простых людях (монахах, ремесленниках, богачах), написанные с изрядным юмором.

Леонардо да Винчи. Сказки и легенды

Сказки Леонардо отличает занимательность и демократичность, недаром он всегда ценил образную крестьянскую речь и излагал свои мысли на разговорном итальянском языке, не прибегая ученой латыни, которая была принята среди интеллектуалов XV века.

Выраженные в виде сказок и притч размышления Леонардо об окружающем мире не поразят читателя чудесами или волшебством. По форме и стилю эти истории очень просты и могут иногда даже показаться наивными. Однако эти лаконичные произведения исполнены глубокого смысла и прелести. При всей легкости повествования сказки Леонардо — мудрые и назидательные, но не скучные — поднимают важные нравственные вопросы и учат человека честности, доброте, скромности, любви к природе. Порой Леонардо подтрунивает над людскими пороками и слабостями, а иногда его фантазия рождает образы фантастических животных, таких как жестокий Василиск или ласковый Единорог.

Леонардо да Винчи. Сказки и легенды

Хотя книга выходит в детской редакции, она будет интересна и взрослым. Легкий, чистый и сочный язык перевода и многочисленные иллюстрации делают процесс чтения особенно увлекательным.

По мнению переводчика книги Александра Махова, в наш век безверия и прагматизма очень важно, чтобы для читателя, особенно юного, дошли идеи великого гения. Хотелось бы надеяться, что его идеи о добре смогут тронуть сердца читателей. Добро вечно, несмотря на окружающее нас зло, Леонардо был в этом уверен.

 ♦♦♦♦♦♦♦

Купить книгу «Сказки и легенды» Леонардо да Винчи можно в интернет-магазинах ozon.ru, read.ru и labirint.ru. На этих сайтах также приведено подробное содержание книги и фотографии избранных страниц.

Скачать или прочитать онлайн некоторые сказки и легенды Леонардо да Винчи можно на сайте gumer.info и svitk.ru.

Фотографии избранных отсканированных страниц из книги «Сказки и легенды» Леонардо да Винчи можно посмотреть здесь.

 ♦♦♦♦♦♦♦

Использованные источники:

1. Сказки Леонардо выходят в России

2. Леонардо да Винчи, статья в Википедии

3. Новости литературы: сказки и легенды Леонардо да Винчи

4. Сборник сказок и легенд Леонардо да Винчи выходит в России

Понравилась статья?

У вас есть возможность поддержать развитие нашего проекта любой доступной вам суммой :)



4 комментария к заметке

  1. Galya Pankova пишет:

    Это прекрасная новость! Я не знала, что великий творец и учёный писал сказки, но не удивляюсь.
    Только в России опубликован этот сборник? Я в детстве очень любила читать сказки и ещё больше, если у них есть красивые иллюстрации.

  2. Foxy пишет:

    Я точно не знаю, только ли на русском (и итальянском) языке опубликованы сказки Леонардо. Может, и на других языках этот сборник выходил.

    Я с удовольствием прочитала несколько сказок по-русски. Есть очень остроумные и забавные истории! Есть более задумчивые и печальные по настроению. Все они короткие и отлично написаны.
    Можно почитать кое-что в Интернете, хотя настоящую книгу держать в руках всегда приятнее:).

    Нашла некоторые сказки Леонардо еще на испанском: http://galeon.com/fierasysabandijas/enlaces/vinci.htm
    В Испании сказки и легенды Леонардо выходили в 1973 году в барселонском издательстве: http://documentaminima.blogspot.ru/2012/ ... o-da-vinci.html

  3. Galya Pankova пишет:

    Спасибо Foxy, Вы как всегда очень отзывчивая! Я прочту то, что вы мне послали, и поищу сказки в библиотеке Реуса а попозже в книжном магазине. Кстати, на Реуском блошином рынке можно заметить интересные книги, именно там я нашла сказки Андерсена с отличными иллюстрациями и всего за 2 евро.
    Конечно, сомневаюсь, что возможно найти на блошином рынке сборник сказок Леонардо, буду разучить:-)
    Снова спасибо, Foxy!

  4. Foxy пишет:

    Не за что, Галя:) . Кстати, сказки Леонардо местами напомнили мне сказки Андерсена: у него тоже действующими лицами часто являются самые обычные неодушевленные бытовые предметы.
    Удачи в поисках))!